- 威望
- 273
- 金钱
- 6556
- 贡献
- 427
- 最后登录
- 2024-7-14
- 注册时间
- 2008-6-24
- 精华
- 19
- 积分
- 8538
- 帖子
- 2681
 
- 威望
- 273
- 金钱
- 6556
- 贡献
- 427
- 最后登录
- 2024-7-14
- 注册时间
- 2008-6-24
- 精华
- 19
- 积分
- 8538
- 帖子
- 2681
|
Mistake number 2 - Dropped climber
错误二 - 让攀爬者坠落
Injury Potential – lower limb injury at the least, serious paraplegia at the worst
Likelihood – Frequent - especially on climbing walls
Avoidance – Requires practice
潜在危险 - 轻则下肢受伤,重则半身不遂
发生频率 - 经常 - 尤其在人工岩场
避免方式 - 需要练习
Imagine visiting your friend, he is spending the rest of his life in a wheelchair with a broken back. This is what happened to one unfortunate victim of a poor belayer. Hands up those of you that have dropped someone on a climbing wall. When I asked that question at a recent training course, 50% put their hand up. It is fortunate that poor belaying technique can often be compensated for by fast reactions, but if concentration lapses, poor technique will result, at the least, in painful burns and at the worst a dropped climber.
想像去拜访朋友,他的背受伤,下半生都要在轮椅上渡过,这就是别人确保不好,其中一个不幸的受害者发生的事。你们之中有谁在人工岩场曾经害别人掉下来的人举手,最近上训练课我提出这个问题,一半的人举手,好在烂的确保方式反应够快就不会有事,但如果稍為失误不够专心,烂的确保轻则烫伤,重则使攀爬者掉下来。
A good belayer is worth their weight in gold, they can offer advice, encouragement, give confidence and save you in a fall. The route to unpopularity as a belayer is to answer your mobile, light a fag, talk to your mates and not pay the rope out for the important clip.
好的确保者有其重要的价值,他们提出建议、给予鼓励、信心以及坠落时保护你。不受欢迎的确保者会讲手机、点根菸、跟同伴聊天以及掛绳不给绳。
The solution to the problem, although simple, does require practice.
解决方法虽简单还需要练习。
Belay plates and tubes hold a fall by pulling the device closer to the krab forcing the rope into a ‘Z’ shape thereby increasing the friction. To hold a fall, keep the rope in a ‘Z’ position. To pay the rope out, bring the live and dead ends parallel (in this position the belay device is redundant as the rope is only passing round a krab) and pull the live rope through.
确保器制止坠落的方式,藉著把确保器拉近鉤环,迫使绳子弯成Z字形增加摩擦力。绳子维持Z字就可以停止坠落,给绳时,确保器两边的绳子平行(这个位置确保器是多餘的,绳子只是绕过鉤环而已),攀爬者和确保器之间的的绳子往上拉。
When changing hands, always have one hand on the dead rope throughout the changeover! Too many people have hit the ground because of failure to do this. To maintains a smooth belaying action and improve the braking action use an HMS krab with the wide end towards the device.
做系统转换时,制动手要永远握著绳子!太多人因為没有这个动作而撞到地上。要保持流畅的确保动作,并改善煞车动作,使用HMS鉤环要宽口朝向确保器。
Half ropes and wet ropes used with belay devices designed for use with single ropes provide less braking ability.
单绳用的确保器拿来套半绳或湿的绳子的话,确保器提供的制动能力较少。
Keep the rope running cleanly through the belay device without any twists because this further reduces its ability to arrest a fall.
让绳子很平顺地滑过确保器,没有捲曲,才不会减少阻止坠落的效果。
Belaying with an Auto-locking device
用自动确保器确保
There are a number of devices that, at first sight seem to solve the problem of a dropped climber. They are all useful for bottom roping and sport climbing, however because they stop the fall more quickly they transfer much more of the force generated to the climber and protection, therefore they should not be used for traditional climbing.
有很多器材初见时似乎可以解决攀爬者掉落的问题,对下方攀登和运动攀登很有用,然而,这些器材更快停止坠落,转移很多產生到攀爬者身上的衝击力及保护,所以不应拿来做传统攀登。
Petzl’s Gri Gri is the most popular auto-locking belay device in use today, most of its problems are to do with the Gri Gri’s misuse rather than its design.
Petzl的Gri Gri确保器是今天最多人用的自动确保器,大部分的问题在於处理使用上的错误而非设计有问题。
•It is possible to load the rope in wrongly, if this has been done just use it like a normal belay device.
•可能把绳子装错,假如是,就是把它当作一般确保器去用。
•It is also possible to drop the climber too quickly by squeezing the release arm too far and failing to hold the rope like a normal belay device.
•也可能让攀爬者掉得太快,因為手握得太远,不能像一般确保器那样抓住绳子。
•In addition, the rope jams easily if the belayer is not paying attention, very annoying for the leader if he is going for the ’gripper’ clip.
•还有,确保者不注意,绳子就容易卡住,这样先锋攀爬者夹住绳子要掛绳就会很讨厌。
•To eliminate many of the problems hold the dead rope as for any other belay device or if you are very careful (although Petzl do not recommend it) hold the auto-locking mechanism down with the thumb whilst keeping a hold of the dead end. Further reading here and here.
•要减少这些问题,制动手像别的确保器那样抓住绳子,或者你很小心把自动锁住装置用大拇指往下压(Petzl不建议这麼做),制动手保持在绳子上。接著读这裡和这裡。 |
|